免费发布信息 您好,欢迎访问音乐生态网 ! 请 [登录][注册]
广告

    首页>活动>大师>瑶琴大师高罗佩

    瑶琴大师高罗佩

    资讯头条 | 乐度网 2016年1月5日
    [摘要] 西洋乐器传入中国后,学提琴、钢琴的大有人在;而中国的古瑶琴在西方也有知音,这个人就是荷兰的著名学者高罗佩。

    1.jpg

    西洋乐器传入中国后,学提琴、钢琴的大有人在;而中国的古瑶琴在西方也有知音,这个人就是荷兰的著名学者高罗佩。

     

    运转鸿钧包万有,日星河岳胎鲜。人间万物本天然,恢恢天网秘,报应总无偏。

     

    在位古称民父母,才华万口争传。古今多少圣和贤,稽天行大道,为世雪奇冤。

     

    这首《临江仙》并不起眼,但要说它是一个叫罗伯特·汉斯·梵·古利克(1910—1967)的荷兰人用中文写的,就有点特别了。再加上这个人的中文名字叫高罗佩,这是他为《大唐狄公案》的某一本写的开篇词,那就让人眼睛发亮了。

     

    高罗佩天资聪颖,通晓十四种语言,早年投身外交界,曾于30年代中期在荷兰驻日使馆工作。他在日本接触到了中国古琴,很快便被这种高雅乐器的优美音响所征服。于是,他便在工作之余废寝忘食地练习起中国古琴来。由于他的勤奋和天资,很快便掌握了抚琴的基本技巧。著名的古琴曲《高山流水》,在他的指下流畅地演奏出来,不少古琴名家听了都认为他的演技是精湛的。更可贵的是一个荷兰人,对中国古曲竟有如此深刻的理解,他指下的琴音可以说是声情并茂的。

     

    他深知古典琴曲内涵极其丰富,要想学习它、理解它、掌握它,非到古琴的故乡中国去请教名家不可。经过多方努力,他终于在40年代初来到了中国重庆。那时正是抗日战争艰苦时期,日寇飞机不时空袭重庆,但是我国的古琴名家所组织的天风琴社仍坚持活动,用琴音团结人民、鼓舞人民坚持抗战,反对投降。高罗佩迫不及待地申请参加了这个组织。琴社的同仁认为一个外籍人士加入到社里来可以鼓舞人们更加热爱古琴艺术,而且可以把祖国的艺术传播到国外去,便接纳他入了社。

     

    在重庆期间,他琴艺大大提高,对琴道的理解也更为深刻。后来,他把中国古琴的理解,写成了一本专著——《琴道》,这本书在国外很有影响。

     

    抗战时期的重庆,集中了许多文化人。高罗佩和不少文化人有交往,特别是和于右任、郭沫若、徐悲鸿等往来密切,并受他们的影响,学习中国的琴棋书画来。他有中文的名:高罗佩;有中文的字:笑忘;有中文的号:芝台;有中文的书斋名:中和琴室。后来他和江苏水世芳女士结婚,把书斋改名为“吟月庵”。高罗佩不但名、字、号、斋名全部中国化了,而且思想感情也中国化了。他在中国工作期间,搜集了大量中国古典传奇小说。他博览这些作品后,用英语写成了约130万字的侦破小说《狄公案》。这部以我国唐朝名相狄人杰为主人公的小说发表之后,被译成多种文字出版发行,印数达到100多万册。在我国,根据这部作品还拍摄了电视剧,播出之后,狄仁杰的名字更是家喻户晓了。

     

    高罗佩的才能是多方面的。《狄公案》书中的插图是他自己绘制的。50年代后期,他编著的《中国书画鉴赏汇编》在罗马出版。书中不但编入了他多年收集到的中国历史书画艺术精品,而且对这些精品作了中肯的评论,使西方爱好艺术的读者能更深入地鉴赏这些东方艺术瑰宝。他孜孜不倦地向国际介绍中国的琴棋书画,为中国和西方的文化交流作出了可贵的贡献。


    版权归原作者所有,如有侵权请告知,将立即删除。
    音乐与乐器产业第一手资讯 微信扫一扫,您就知道。点击右侧蓝字快速关注乐度公众号:Musicdu乐度
    微信扫一扫,您就知道
    Musicdu乐度公众号:musicdu_com
    想要体验免费发新闻,请加静静的微信
    来源: 发布人:叶子

    相关阅读

    • 26
      喜欢我就给我投票吧
      点赞
    • 31
      喜欢我就给我投票吧
      高兴
    • 103
      喜欢我就给我投票吧
      拍手
    • 71
      喜欢我就给我投票吧
      加油
    • 98
      喜欢我就给我投票吧
      惊讶
    • 77
      喜欢我就给我投票吧
      路过
    • 85
      喜欢我就给我投票吧
      难过
    • 64
      喜欢我就给我投票吧
      叹气
    • 53
      喜欢我就给我投票吧
      无聊
    文明上网理性发言!

    全部评论

      电子乐器商标转让