即使你水土不服你也不得不服原来我们平时听的港台大部分歌曲都是翻唱日本歌曲。从梅艳芳、张国荣,到谭咏麟、张学友,再到刘若英等,不少歌曲都是翻唱日语歌曲。
红蜻蜓-小虎队
《红蜻蜓》是台湾组合小虎队翻唱的一首歌曲,由李子恒作词,长渕刚作曲,原曲是日本歌手长渕刚演唱的《とんぼ》(蜻蜓)。
亦是小虎队第一张转型之作。一种对无忧无虑少年岁月的告别,以及对一个新的、多愁善感青春的迎娶。
跟往事干杯-姜育恒
最为中国人熟悉的姜育恒《跟往事干杯》翻唱的也是长渕刚的代表作《干杯》。《干杯》的地位如同中国的《朋友》一样,而且还是日本人的婚礼上必唱的歌曲。
说回姜育恒,是两岸三地人气不减的歌手,是华语乐坛上的一颗“永恒之星”。他的一曲《再回首》曾被王杰,李翊君等明星翻唱。
跟往事干杯,把那往事当做一场宿醉,明日的酒杯莫再要装着昨天的伤悲.....
漫步人生路-邓丽君
日本对邓丽君的喜爱不言而喻,就在今年纪念邓丽君逝世22周年之日,日本节目《金SMA》利用全息投影技术,令一代歌后“复活”。
专辑粤语同名歌曲《漫步人生路》由郑国江作词,根据日本创作女歌手中岛みゆき(中岛美雪)1980年发表的单曲《ひとり上手》改编。后经众多歌手翻唱,成为邓丽君最具代表性的粤语作品之一。
中岛美雪,可能华人地区并非人人都认识,但是她是被华人翻唱最多的几位日本歌手之一。她约有70多首作品被改编为一百多首华语歌曲,其中港台歌手居多。
陈慧娴《千千阙歌》与梅艳芳《夕阳之歌》(均翻唱自近藤真彦的《夕焼けの歌》);小虎队的《青苹果乐园》(少年队的《What's your name》);李克勤的《红日》(立川俊之所作的《それが大事》);刘若英的《很爱很爱你》、《后来》、《收获》(分别翻自《長い間》、《未来へ》和《逢いたい》)......
在那个原创跟不上产业发展的时代,翻唱无疑是条捷径。也感谢日本音乐家的美好旋律让我们收获了如此多经典歌曲。